Регистрация браков во Франции: основные отличия от семейного права в России

Регистрация браков во Франции: основные отличия от семейного права в России

Процедура узаконивания своих отношений во Франции происходит несколько иначе, нежели в России. И если в нашей стране заявление в ЗАГС подается не ранее, чем за два и не позже, чем за один месяц до свадьбы, то в крупнейшей стране Западной Европы процедура рассмотрения заявления длится порядка двух месяцев и требует публикации сообщения о браке. И только спустя 10 дней после публикации, брак может быть оформлен. Также отличается и место проведения регистрации – во Франции это происходит в мэрии по месту жительства любого из молодоженов.

В России брак, заключенный во Франции, тоже действителен, но должна иметься переведенная на русский язык копия свидетельства о заключении брака с апостилем. Берется она там, же где и проходила регистрация – в мэрии. Чтобы перевести копию на русский язык, можно нанять российского переводчика. Такой документ должен быть заверен в нотариусе. Существует и второй вариант перевода – французским специалистом, предоставляемым апелляционным судом Франции, к слову, там же можно сделать апостиль. Тогда копию придется заверять в русском консульстве. Стоит отметить, что в Европе достаточно тщательно следят за порядочностью заключаемых браков, поэтому, если выяснится, что регистрация производилась с целью получения французского гражданства одним из супругов, то брак автоматически станет фиктивным.

Еще одна особенность французского закона – при регистрации брака, жена не берет фамилию супруга, как это принято в России. Но сменить свои данные она может, сделав двойную фамилию, объединив свою и мужа.

Также во Франции молодожены трепетно относятся к своему имуществу. Практически каждая регистрация сопровождается составлением и заключением брачного договора. К этой части французы подходят особенно разборчиво, так как расторжение такого соглашения – совсем другая история. Процедура отмены действия брачного договора – длительный, нервный и очень дорогостоящий процесс. А когда в браке появляются дети, то расторжение соглашения становится еще более сложно-осуществимой процедурой.

Составление брачного соглашения производится на основе одного из четырех режимов:

  • Совместное имущество – таковым признается все нажитое в период брачных отношений. Этот режим позволяет обоим супругам распоряжаться общим имуществом. Но при крупных сделках нужно подтверждение обоих членов семьи. Личные собственности остаются неизменными.
  • Полная совместная собственность. Иными словами, все, что имеют супруги – общее, в том числе и предметы личной собственности. Также этот режим устанавливает передачу всего имущества супругу, пережившему другого.
  • Раздельное имущество. Некоторые французы четко обозначают разделение имущества. Лишь недвижимость не может быть поделена, поэтому она считается общей.
  • Режим долевого имущества. При заключении договора, супруги устанавливают размер долей на владение имущества, нажитого во время брака.

Как поступают с имуществом при отсутствии брачного договора? Во Франции на этот случай законом предусмотрено следующее: все имущество, нажитое во время брачных отношений, является совместным. Те предметы, которые были приобретены каждым супругом еще до вступления в брак, так и остаются в личной собственности. Если имеются задолженности по кредитам, то они будут погашаться совместно нажитым имуществом.

Как можно заметить, семейное право Франции достаточно сильно отличается от российских законов. Если вы решили скрепить семейные узы во Франции или, напротив, расторгнуть официальные отношения, то для начала стоит более тщательно познакомиться со всеми нюансами этой процедуры в Западной Европе. И правильней это будет сделать с надежными консультантами. Юристы компании Cofrance SARL уже не первый год изучают семейное право Франции и успешно применяют свои знания на практике. Специалисты работают по следующим направлениям:

  • брачные договора: составление, оформление;
  • заключение и браков и осуществление разводов.

Все документы оформляются юристами Кофранса как на основе французских законов, так и прав, которые действуют в России.

Регистрация браков во Франции: основные отличия от семейного права в России

Регистрация браков во Франции: основные отличия от семейного права в России

Процедура узаконивания своих отношений во Франции происходит несколько иначе, нежели в России. И если в нашей стране заявление в ЗАГС подается не ранее, чем за два и не позже, чем за один месяц до свадьбы, то в крупнейшей стране Западной Европы процедура рассмотрения заявления длится порядка двух месяцев и требует публикации сообщения о браке. И только спустя 10 дней после публикации, брак может быть оформлен. Также отличается и место проведения регистрации – во Франции это происходит в мэрии по месту жительства любого из молодоженов.

В России брак, заключенный во Франции, тоже действителен, но должна иметься переведенная на русский язык копия свидетельства о заключении брака с апостилем. Берется она там, же где и проходила регистрация – в мэрии. Чтобы перевести копию на русский язык, можно нанять российского переводчика. Такой документ должен быть заверен в нотариусе. Существует и второй вариант перевода – французским специалистом, предоставляемым апелляционным судом Франции, к слову, там же можно сделать апостиль. Тогда копию придется заверять в русском консульстве. Стоит отметить, что в Европе достаточно тщательно следят за порядочностью заключаемых браков, поэтому, если выяснится, что регистрация производилась с целью получения французского гражданства одним из супругов, то брак автоматически станет фиктивным.

Еще одна особенность французского закона – при регистрации брака, жена не берет фамилию супруга, как это принято в России. Но сменить свои данные она может, сделав двойную фамилию, объединив свою и мужа.

Также во Франции молодожены трепетно относятся к своему имуществу. Практически каждая регистрация сопровождается составлением и заключением брачного договора. К этой части французы подходят особенно разборчиво, так как расторжение такого соглашения – совсем другая история. Процедура отмены действия брачного договора – длительный, нервный и очень дорогостоящий процесс. А когда в браке появляются дети, то расторжение соглашения становится еще более сложно-осуществимой процедурой.

Составление брачного соглашения производится на основе одного из четырех режимов:

  • Совместное имущество – таковым признается все нажитое в период брачных отношений. Этот режим позволяет обоим супругам распоряжаться общим имуществом. Но при крупных сделках нужно подтверждение обоих членов семьи. Личные собственности остаются неизменными.
  • Полная совместная собственность. Иными словами, все, что имеют супруги – общее, в том числе и предметы личной собственности. Также этот режим устанавливает передачу всего имущества супругу, пережившему другого.
  • Раздельное имущество. Некоторые французы четко обозначают разделение имущества. Лишь недвижимость не может быть поделена, поэтому она считается общей.
  • Режим долевого имущества. При заключении договора, супруги устанавливают размер долей на владение имущества, нажитого во время брака.

Как поступают с имуществом при отсутствии брачного договора? Во Франции на этот случай законом предусмотрено следующее: все имущество, нажитое во время брачных отношений, является совместным. Те предметы, которые были приобретены каждым супругом еще до вступления в брак, так и остаются в личной собственности. Если имеются задолженности по кредитам, то они будут погашаться совместно нажитым имуществом.

Как можно заметить, семейное право Франции достаточно сильно отличается от российских законов. Если вы решили скрепить семейные узы во Франции или, напротив, расторгнуть официальные отношения, то для начала стоит более тщательно познакомиться со всеми нюансами этой процедуры в Западной Европе. И правильней это будет сделать с надежными консультантами. Юристы компании Cofrance SARL уже не первый год изучают семейное право Франции и успешно применяют свои знания на практике. Специалисты работают по следующим направлениям:

  • брачные договора: составление, оформление;
  • заключение и браков и осуществление разводов.

Все документы оформляются юристами Кофранса как на основе французских законов, так и прав, которые действуют в России.